Первомайский конгресс творческих работников


Альманах «Транслит» (СПб)

Когда и кем инициирована группа
Основателем и редактором альманаха является Павел Арсеньев.


Состав группы
В настоящее время в редакционный совет входят Александр Смулянский, Фома Кэмпбелл и Татьяна Егорова (в разное время в создании альманаха участвовали также Сергей Китов, Вадим Кейлин и Олеся Первушина). В консультационный совет издания входят Дмитрий Голынко-Вольфсон, Кирилл Медведев, Александр Скидан.


Цели и задачи
Редакция альманаха стремится тематизировать различные поля противостояния в современной теории литературы и литературном процессе. Первый номер был посвящен гендерным рамкам поэзии, второй — «роли личности» в поэтике, третий — формам и особенностям взаимопричинения текста и действительности, четвёртый ставил задачу исследования форм социального бытования современной поэзии в русле такого концепта, как секуляризация поэзии Пятый выпуск был задан вопросом «Кто говорит?», подразумевающим сегодня как картографирование внутрипоэтических (нарратологических) регистров производства речи, так и непременно затем возникающую необходимость исследования взаимоотношений субъекта речевого акта с инстанциями языка и идеологии.


Осуществленные проекты
К 2009 году вышло 5 выпусков альманаха; Серия вечеров «Творческого бюро Транслит» 2007 года на Пушкинской, 10; Фестиваль поэзии на Канонерском острове (Эпизод первый | цистерны); Экспериментальные чтения «Новый код в мешке».


Задача в рамках конгресса
Проведение литературных мастер-классов и теоретических семинаров, чтения, написание сопроводительных текстов (для прессы или внутренней документации).


Ссылки на ресурсы



Поделиться ссылкой: